あいみょん – 青春と青春と青春【OFFICIAL MUSIC VIDEO】

動画投稿日:2021-07-09 18:00:13
動画の評価:👍14673👎56
再生回数 :242040回

カテゴリー:People & Blogs
タグ   :video, berbagi, ponsel kamera, ponsel video, gratis, upload

2017年8月に発売した3rdシングル「君はロックを聴かない」より「青春と青春と青春」のMusic Videoを公開!

「青春と青春と青春」配信中!
https://aim.lnk.to/kimiwarockwokikanai

7/7には映像作品も発売決定!
https://aim.lnk.to/meatmeet

【MOVIE】
Starring:AIMYON
Wonderful Boys:Sunday Kamide/Bancho/Atsumu Wonderful/Nihao
Cat:Suzu
Director/Cinematographer:Pennacky
Lighting Director:Kazuhide Toya
Production Designer:Chihiro Matsumoto(R.mond)
Stylist:Masataka Hattori
Hair & Make-up:Masaki Sugaya(TETRO)
Train Architect:Pennacky
Train Driver:SUIGYOZA CLUB
Train Mechanic:KOROSUKE
VFX:Akihito Suzuki(L’espace Vision)
Colorist:Haruhiko Takayama(L’espace Vision)
Best Boy:Kenta Nagai/Yukinori Suda
Production Designer Assistant:Masayuki Nakayama/Ryudo Dimitri Ishii/Sui Nakane
Hanako Sadakata/Kirara Sekiguchi
Stylist Assistant:Ayako Oguri/Minami Muramatsu
Making Camera:Atsushi Sekimoto
Location Sapport:Lapin
Transport:Junichiro Ikuta/Hiromi Furuhashi
Production Manager:Shun Ikeda/Kosuke Yamashita
Producer:Takanobu Oki
Production:CROMANYON
Special Thanks:Hobby Center Kato Tokyo

【MUSIC】
sound produced & arranged by Sundayカミデ
programming & all other instruments : Sundayカミデ
strings arrangement by 河合基嗣

acoustic, electric guitar & gutalele : クスノis世界平和
electric guitar : アツムワンダフル
drums : 番長
bass : ニーハオ
organ : 岩井ロングセラー
rhodes piano, piano, strings & synth : Sundayカミデ
sax : 林未来彦

recorded and mixed by 北畑俊明・福岡直子(Alchemy Studio)
recorded at Alchemy Studio
vo recorded by 吉川 豊(STUDIO MECH)
vo recorded at STUDIO MECH
mixed at Alchemy Studio

mastered by 南石聡巳 at duskline recording studio

【リリース情報】
3rdシングル「君はロックを聴かない」
発売日:2017年8月2日(水)
品番:WPCL-12708
価格:¥1100(税込)

収録曲
01 君はロックを聴かない
02 青春と青春と青春
03 君はロックを聴かない(Instrumental)

配信リンクはこちら
https://aim.lnk.to/kimiwarockwokikanai

商品情報はこちら
https://wmg.jp/aimyon/discography/18540/

【映像作品リリース情報】
●「AIMYON TOUR 2020 “ミート・ミート” IN SAITAMA SUPER ARENA」[初回限定盤] 
Blu-ray:¥6,300(税抜)ENZT-7
DVD:¥5,500(税抜)ENZT-8/9 ※DVD2枚組

●「AIMYON TOUR 2020 “ミート・ミート” IN SAITAMA SUPER ARENA」[通常盤] 
Blu-ray:¥5,300(税抜)ENXT-3
DVD:¥4,500(税抜)ENBT-5/6 ※DVD2枚組

発売日:2021年7月7日(水)発売

収録内容(Blu-ray/DVD共通)
AIMYON TOUR 2020 “ミート・ミート” @さいたまスーパーアリーナ(2020.12.13)
01 黄昏にバカ話をしたあの日を思い出す時を
02 ハルノヒ
03 満月の夜なら
04 どうせ死ぬなら
05 ふたりの世界
06 シガレット
07 マトリョーシカ
08 風のささやき
09 裸の心
10 憧れてきたんだ
11 from 四階の角部屋
12 ポプリの葉
13 二人だけの国
14 チカ
15 朝陽
16 愛を伝えたいだとか
17 マリーゴールド
18 スーパーガール
19 真夏の夜の匂いがする
20 マシマロ
21 夢追いベンガル
22 君はロックを聴かない
23 漂白
24 さよならの今日に
25 そんな風に生きている

特典映像
・OFF SHOT MOVIE「裏ミート見んと!」

初回生産限定盤
*特殊パッケージ仕様
*豪華56Pフォトブックレット

先着購入者特典情報
●Amazon.co.jp:A4サイズトートバック
●セブンネットショッピング:ステンレスミニボトル
●楽天ブックス:缶ミラー(絵柄A)
●楽天ブックス ファミリーマート受け取り限定:缶ミラー(絵柄B)
●応援店:A5サイズクリアファイル 
※特典は数に限りがございます。各所、無くなり次第、配布終了となります。
※各特典に関する詳細は各店にご確認ください。

各店舗購入リンク
https://aim.lnk.to/meatmeet

【シングルリリース情報】
11thシングル「愛を知るまでは/桜が降る夜は」
発売日:5月26日(水)
品番:WPCL-13292
価格:¥1320(税込)

収録曲
01 愛を知るまでは(日本テレビ系土曜ドラマ「コントが始まる」主題歌)
02 桜が降る夜は(ABEMA「恋とオオカミには騙されない」主題歌)
03 ミニスカートとハイライト
04 愛を知るまでは(Instrumental)
05 桜が降る夜は(Instrumental)

先着購入者特典:
各店舗:「愛を知るまでは/桜が降る夜は オリジナルクリアファイル(A5サイズ)」
Amazon.co.jp:メガジャケ(240mm×240mm)

ツアー会場特典:
「愛を知るまでは/桜が降る夜は オリジナルアートポスター(B3サイズ)」
※AIMYON 弾き語りTOUR 2021 “傷と悪魔と恋をした!”各ツアー会場にて11thシングル「愛を知るまでは/桜が降る夜は」を予約・購入した方が対象となります。

●配信情報
各配信サイト&CD予約リンク
https://aim.lnk.to/aiwoshirumadeha

●あいみょん – 愛を知るまでは 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】

●あいみょん – 愛を知るまでは Instagram用ARフィルターリンク
https://www.instagram.com/ar/1522721841267089/

【ライブ情報】
AIMYON 弾き語りTOUR 2021 “傷と悪魔と恋をした!”

5月12日(水) 北海道・旭川市民文化会館
5月14日(金) 北海道・帯広市民文化ホール
5月23日(日) 鳥取・米子コンベンションセンターBiG SHiP
5月27日(木) 高知・高知県立県民文化ホール・オレンジホール
6月2日(水) 三重・四日市市文化会館第1ホール
6月4日(金) 静岡・アクトシティ浜松
6月11日(金) 佐賀・佐賀市文化会館・大ホール
6月12日(土) 鹿児島・鹿児島市民文化ホール第一
6月23日(水) 長野・ホクト文化ホール(長野県民文化会館)・大ホール
6月26日(土) 山梨・河口湖ステラシアター
7月1日(木) 岩手・岩手県民会館
7月11日(日) 栃木・宇都宮市文化会館
7月15日(木) 京都・ロームシアター京都・メインホール
7月16日(金) 大阪・大阪城音楽堂
7月25日(日) 沖縄・沖縄コンベンション劇場
8月02日(月) 大阪・フェスティバルホール

料金:¥6,500(税込)
※未就学児童入場不可

AIMYON 弾き語りTOUR 2021 “傷と悪魔と恋をした”特設サイト
https://www.aimyong.net/feature/kizuakutour2021

おすすめショップ


1738円(送料込)
楽天ブックス


2380円(送料込)
Bruck 楽天市場店


4980円(送料込)
Sapla 楽天市場店





01

101 件のコメント

  • 昨日友達とカラオケ行って友達がこの歌歌っててめちゃめちゃいい好き!!ってなって聴き始めた次の日にこれが出てめちゃめちゃ嬉しっ💓💓ってなった😍❤️❤️

  • まさかNゲージがMV、しかもあいみょんで使われるとは思わなかった。
    夏っぽい緩い雰囲気のメロディーもいいし、途中にいたネコが本物で触られたら驚いて後ろ向いたのもかわいかった。

  • KANJI

    yume wo mita kimi to koi wo suru yume wo
    shiokarai kaze ga fuku basho de te wo tsunaide sa
    sunahama ni ashi ga nomare-sugite
    marude futari wa kakeochi shite oya kara nigete’ru you da

    atsukurushii boku to
    tanoshii ne tte ase wo nuguu kimi wa shinkirou ka

    seishun ga natsukaze ni notte kimi wo tsurete kita ‘n darou na
    kare- raisu no nioi nanka de dareka wo itooshiku omou natsu ni
    koi wo shitaku naru ‘n darou na
    kitto hanabi toka kingyo no sei da
    aa kyou mo yume wo miru

    kaki koushuu no yuuutsu-sa to wa urahara ni
    kimi ga suimingu suku-ru no hi tama ni aeru ureshisa ga aru
    densha no naka koshi wo marumete
    bunkobon wo yomu sugara ga hontou shinpi-teki de
    tsurikawa ni burasagaritai kibun sa

    nabikaseru kami wa
    kitto kono yarakai umi to niau darou na

    natsukaze ga seishun to issho ni kimi wo tsurete kita ‘n darou ka
    no- suri-bu ni poni-te-ru wa boku no kuchisaki ga tongatte shimau
    namanurui aji no kuuki ga yori shinzou wo hayaku hashirasete
    aa kore wa koi sa

    senpuuki no oto ga
    doumo wakaranai keredo boku wo sekasu

    atsu-sugiru konkuri-to ni wa
    nando suki to kaitemo jouhatsu shite
    toshokan de hora chiisana koe de hanashitari mo shita ‘n da yo na

    seishun ga natsukaze ni notte kimi wo tsurete kita ‘n darou na
    kare- raisu no nioi nanka de dareka wo itooshiku omou natsu ni
    koi wo shitaku naru ‘n darou na
    kitto hanabi toka kingyo no sei da
    aa kyou mo yume wo miru

    aa kore wa koi sa

  • 「夏期講習の憂鬱さとは裏腹に
    君がスイミングスクールの日たまに
    会える嬉しさがある」

    この歌詞ほんまに懐かしいさとエモさ、
    そしてもうその時代には戻れないんだ、、
    という現実の寂しさ、全てを表せてると思う。

  • すみません。私の好みじゃないです。
    好みじゃないのに言って意思表示してもアップされるのでもはや嫌がらせだと思っています。
    私の名をタイトルにしてある所以で
    生意気ながらも意見を言わせていただきます。
    私は元来 歌詞を聞かずに音だけで自分の好みか違うか判断しますが、貴女の音は退屈です。これが好みではない主な理由です。

    貴女の声は普通です。ミュージシャンの中でよくある普通のありふれた声だと思います。
    その次は歌い方です。普通です。
    退屈です。
    楽曲はイマイチです。
    沢山聴いては無いのでそれで決めつけるのは…というのは分かりますが、最初に聴く1つ〜2つで私の触手が動く人の方がやはりいい曲が多いです。
    いい曲と言っても私の主観であり、ただの好みの問題なので貴女の問題ではありません。

    • 世界でメジャーになりたいのなら貴女の音では無理だと思います。
      言語が通じない世界で日本語で勝負するなら音は重要です。
      そしてルックス。ブスか美人かという事よりもステージ衣装やMV用の外見がメインになります。
      そしてこれは以前にも別件のSNSについての記事のコメで書いた事があるんですが、MV用の動画は本人がただ歌ってたりバンドが演奏して歌ってる物はファンには嬉しいと思うんですが、知らない人にとってはどうでもいいです。
      それよりもイメージを売る事を念頭にして作った方が良いと思います。
      良い動画を作る(その曲に合う)と相乗効果で曲だけで聴くよりも良さが倍増されます。
      反対に悪い動画だと極端な話、曲の良さをダメにしてしまいます。
      まあ一番無難なのは普通に演奏して歌ってる動画だとは思いますが、音の力、魅力がないと演者どうでもいいからサッとハネてしまいます。
      まあそこでハネずにもう少し長く聴いて貰うのにルックスが重要になるんですが…絶世の美女ならともかく そうでないなら衣装やダンス、ストーリー性のある動画で魅せる方が良いわけです。

      でもまあ英語は避けられないと思います。

    • 笑笑笑…….なら、いちいちチャンネルに入って来るな。 お前誰だ、同業者だろ。こんな陰険なコメント打つ暇があったらな、歌の練習でもしとけ。あいみょんは既にシンガーソングライターとしてテッペンを取ろうとしてる、それが現実だ、結果だ。…….お前は? 偉そうに人の批評をするまえに、この世で結果を出してみな 笑笑笑笑…..。

  • 初めて聞くのにどこかで聞いたことあるような懐かしい気持ちになる☺
    今年はライブ行きたいなあ…。

  • サンデーさんプロデュース。
    そしてワンダフルボーイズの演奏で、あいみょんの歌が聴けて嬉しいです😊

  • 夢を見た 君と恋をする夢を
    유메오 미타 키미토 코이오스루 유메오
    꿈을 꿨어 너랑 연애하는 꿈을
    塩辛い風が吹く場所で手を繋いでさ
    시오카라이 카제가 후쿠 바쇼데 테오 츠나이데사
    짭짤한 바람이 부는 곳에서 손을 맞잡고 말야
    砂浜に足がのまれすぎて
    스나하마니 아시가 노마레스기테
    모래밭에 발이 푹 빠져서
    まるで二人は駆け落ちして親から逃げてるようだ
    마루데 후타리와 카케오치시테 오야카라 니게테루요오다
    둘은 마치 부모님으로부터 사랑의 도피를 한 것 같아
    暑苦しい僕と
    아츠쿠루시이 보쿠토
    숨 막힐 정도로 더운 나와
    「楽しいね。」って汗を拭う君は蜃気楼か
    타노시이넷테 아세오 누구 키미와 신키로오카
    ‘재밌네’ 라며 땀을 닦아내는 너는 신기루일까
    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな
    세이슌가 나츠카제니 놋테 키미오 츠레테키탄다로나
    청춘이 여름 바람을 타고 널 데려온 거지
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に
    카레라이스노 니오이난카데 다레카오 이토시쿠 오모우 나츠니
    카레라이스 냄새 따위로 누군가를 사랑스럽게 여기는 여름에
    恋をしたくなるんだろうな
    코이오시타쿠나룬다로오나
    사랑을 하고 싶은 거겠지
    きっと花火とか金魚のせいだ
    킷토 하나비토카 킨교노 세이다
    분명 불꽃놀이나 금붕어 때문이야
    嗚呼 今日も夢を見る
    아아 쿄오모 유메오 미루
    아아 오늘도 꿈을 꿔
    夏期講習の憂鬱さとは裏腹に
    카키코오슈우노 유우츠사토와 우라하라니
    하기 강습의 우울함과는 모순되게
    君がスイミングスクールの日たまに会える嬉しさがある
    키미가 스위밍구스쿠루노 히 타마니 아에루 우레시사가 아루
    네가 수영 강습을 가는 날 어쩌다 마주칠 수 있다는 게 기뻐
    電車の中腰を丸めて文庫本を読む姿が本当神秘的で
    덴샤노 나카 코시오 마루메테 분코보온오 요무 스가타가 혼토 신피테키데
    전철 안에서 허리를 구부리고 문고본을 읽는 모습이 정말 신비해서
    つり革にぶら下がりたい気分さ
    츠리카와니 부라사가리타이 키분사
    손잡이에 매달리고 싶어
    なびかせる髪は
    나비카세루 카미와
    나부끼는 머리카락은
    きっとこのやらかい海と似合うだろうな
    킷토 코노 야라카이 우미니 니아우다로나
    분명 이 포근한 바다에 잘 어울리겠지
    夏風が青春と一緒に君を連れて来たんだろうか
    나츠카제가 세이슌토 잇쇼니 키미오 츠레테키타다로오카
    여름 바람이 청춘과 함께 널 데려온 걸까
    ノースリーブにポニーテールは僕の口先がとんがってしまう
    노스리부니 포니테루와 보쿠노 쿠치사키가 톤갓테시마우
    민소매에 포니테일 내 말투가 퉁명스러워지고 말아
    生ぬるい味の空気がより心臓を早く走らせて
    나마누루이 아지노 쿠우키가 요리 신조오 하야쿠 하시라세테
    미적지근한 맛이 나는 공기가 심장을 더 빨리 뛰게 만들어서
    嗚呼 これは恋さ
    아아 코레와 코이사
    아아 이건 사랑이야
    扇風機の音が
    센푸키노 오토가
    선풍기 소리가
    どうもわからないけれど僕をせかす
    도-모 와카라나이케레도 보쿠오 세카스
    도무지 알 수가 없지만 나를 재촉해
    熱すぎるコンクリートには
    아츠스기루 콘크리토니와
    뜨겁기만 한 콘크리트에는
    何度”好き”と書いても蒸発して
    난도 스키토 카이테모 죠하츠시테
    몇 번이고 ‘좋아해’라고 적어 봤자 증발해 버리고
    図書館でほら小さな声で話したりもしたいんだよな
    도쇼칸데 호라 치이사나 코에데 하나시타리모시타인다로나
    도서관에서 소리를 낮춰서 얘기하고 싶기도 해
    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな
    세이슌가 나츠카제니 놋테 키미오 츠레테키탄다로나
    청춘이 여름 바람을 타고 널 데려온 거지
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に
    카레라이스노 니오이난카데 다레카오 이토시쿠 오모우 나츠니
    카레라이스 냄새 따위로 누군가를 사랑스럽게 여기는 여름에
    恋をしたくなるんだろうな
    코이오 시타쿠 나룬다로오나
    사랑을 하고 싶은 거겠지
    きっと花火とか金魚のせいだ
    킷토 하나비토카 킨교노 세이다
    분명히 불꽃놀이나 금붕어 때문이야
    嗚呼 今日も夢を見る
    아아 쿄오모 유메오미루
    아아 오늘도 꿈을 꿔
    嗚呼 これは恋さ
    아아 코레와 코이사
    아아 이건 사랑이야

  • あいみょんみたいな女の子がこの世にいることが驚きだ‼️愛してるぜ❤️
    愛するしかないだろう‼️
    スタッフも少しずつそう思ってると思うよ(^o^)❤️

  • 急上昇を見ていたらサムネに惹かれて見にきました。

    ダウンロードしてきます
    メロディーも歌詞もMVも全部最高

  • 怪獣あいみょん出現でめっちゃ笑えるMV❕
    青春クラシック、懐かしくてキュンキュン曲にかんぱ~い🍻

  • 【自分用】

    夢を見た 君と恋をする夢を
    塩辛い風が吹く場所で手を繋いでさ
    砂浜に足がのまれすぎて
    まるで二人は駆け落ちして親から逃げてるようだ

    暑苦しい僕と
    「楽しいね。」って汗を拭う君は蜃気楼か

    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に
    恋をしたくなるんだろうな
    きっと花火とか金魚のせいだ
    嗚呼 今日も夢を見る

    夏期講習の憂鬱さとは裏腹に
    君がスイミングスクールの日たまに会える嬉しさがある
    電車の中腰を丸めて文庫本を読む姿が本当神秘的で
    つり革にぶら下がりたい気分さ

    なびかせる髪は
    きっとこのやらかい海と似合うだろうな

    夏風が青春と一緒に君を連れて来たんだろうか
    ノースリーブにポニーテールは僕の口先がとんがってしまう
    生ぬるい味の空気がより心臓を早く走らせて
    嗚呼 これは恋さ

    扇風機の音が
    どうもわからないけれど僕をせかす

    熱すぎるコンクリートには
    何度”好き”と書いても蒸発して
    図書館でほら小さな声で話したりもしたいんだよな

    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に
    恋をしたくなるんだろうな
    きっと花火とか金魚のせいだ
    嗚呼 今日も夢を見る

    嗚呼 これは恋さ

  • プラトニックな恋で、初々しくていいですね^ ^
    ミニチュアの映像が、架空の世界が繰り広げられていて可愛いですね❤️ありがとうございます😊

  • 個人的に「ノースリーブにポニーテールは僕の口先がとんがってしまう」と「図書館でほら小さな声で話したりもしたいんだよな」って歌詞がめちゃくちゃ好き

  • 夏は暑くてジメジメして苦手でしたが、
    こんな爽やかな夏もあるんですね😄
    今年の夏は毎日この歌を聴いて
    暑さのりきります😊

  • 新しくmvも出たから地上波で生歌披露とかならないかな…

    なってほしい😭笑
    もっともっと皆んなに知ってもらいたい曲😊

  • この歌大好きだったからMVできて嬉しい、去年高3の夏休み中に試験に向けたデッサン練習の息抜きに聴いてた

  • この曲めーーーーーっちゃ好きやったからMVになって超嬉しい😭❤️❤️
    最高最高!
    この曲であっつい夏も楽しく明るくなる〜!
    青春するぞ〜!🌎💜

  • 夏になると去年恋をした自分を思い出して
    懐かしい思いで聴くからMVで涙しました︎︎(;_;)
    みょんちゃん尊いです!

  • ライブとかテレビに出ているバンドメンバーはみょんちゃんより年上の方が多いから、同年代は珍しい気がしてる。インディーズの頃とかはそうだったのかな?

  • 夢を見た
    君と恋をする夢を
    塩辛い風が吹く場所で手を繋いでさ
    砂浜に足がのまれすぎて
    まるで二人は駆け落ちして親から逃げてるようだ
    暑苦しい僕と 「楽しいね。」って汗を拭う君は蜃気楼か

    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に
    恋をしたくなるんだろうな
    きっと花火とか金魚のせいだ

    嗚呼 今日も夢を見る
    夏期講習の憂鬱さとは裏腹に
    君がスイミングスクールの日たまに会える嬉しさがある
    電車の中腰を丸めて文庫本を読む姿が本当神秘的で
    つり革にぶら下がりたい気分さ
    なびかせる髪は
    きっとこのやらかい海と似合うだろうな

    夏風が青春と一緒に君を連れて来たんだろうか ノースリーブにポニーテールは僕の口先がとんがってしまう
    生ぬるい味の空気がより心臓を早く走らせて

    嗚呼 これは恋さ
    扇風機の音が どうもわからないけれど僕をせかす
    熱すぎるコンクリートには
    何度’好き’と書いても蒸発して
    図書館でほら小さな声で話したりもしたいんだよな

    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に
    恋をしたくなるんだろうな
    きっと花火とか
    金魚のせいだ 嗚呼
    今日も夢を見る
    嗚呼 これは恋さ

  • I dreamed I dreamed of falling in love with you
    夢を見た 君と恋をする夢を

    Hold hands in a salty breeze
    塩辛い風が吹く場所で手を繋いでさ

    My feet are too rare on the beach
    砂浜に足がのまれすぎて

    It’s like they’re elopement and running away from their parents
    まるで二人は駆け落ちして親から逃げてるようだ

    With me who is hot
    暑苦しい僕と

    Are you a mirage who wipes your sweat saying “it’s fun”?
    「楽しいね」って汗を拭う君は蜃気楼か

    I wonder if youth brought you in the summer breeze
    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな

    In the summer when you love someone because of the smell of curry rice
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に

    You’ll want to fall in love
    恋をしたくなるんだろうな

    Probably because of fireworks or goldfish
    きっと花火とか金魚のせいだ

    I dream today
    嗚呼 今日も夢を見る

    Contrary to the melancholy of the summer class
    夏期講習の憂鬱さとは裏腹に

    I’m glad you meet occasionally at swimming school
    君がスイミングスクールの日たまに会える嬉しさがある

    The appearance of curling up in the train and reading a paperback book is truly mysterious
    電車の中腰を丸めて文庫本を読む姿が本当神秘的で

    I feel like hanging on a strap
    つり革にぶら下がりたい気分さ

    The fluttering hair
    なびかせる髪は

    I’m sure it will look good on this soft sea
    きっとこのやらかい海と似合うだろうな

    Did the summer breeze bring you with youth?
    夏風が青春と一緒に君を連れて来たんだろうか

    Sleeveless ponytail makes my mouth pointy
    ノースリーブにポニーテールは僕の口先がとんがってしまう

    The lukewarm air makes your heart run faster
    生ぬるい味の空気がより心臓を早く走らせて

    This is love
    嗚呼 これは恋さ

    The sound of the electric fan
    扇風機の音が

    I don’t know, but I blame me
    どうもわからないけれど僕をせかす

    For too hot concrete
    熱すぎるコンクリートには

    No matter how many times I write “like”, it evaporates
    何度’好き’と書いても蒸発して

    You want to talk in a small voice at the library
    図書館でほら小さな声で話したりもしたいんだよな

    I wonder if youth brought you in the summer breeze
    青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな

    In the summer when you love someone because of the smell of curry rice
    カレーライスの匂いなんかで誰かを愛おしく思う夏に

    You’ll want to fall in love
    恋をしたくなるんだろうな

    Probably because of fireworks or goldfish
    きっと花火とか金魚のせいだ

    I dream today
    嗚呼 今日も夢を見る

    This is love
    嗚呼 これは恋さ

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です